(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 層峰:指重曡的山峰。
- 平楚:指從高処遠望,見到樹梢齊平,稱平楚。也泛指原野。
- 薤白:一種植物,其根可食用。
- 羅朝饌:羅列的早餐。
- 松黃:松花粉,可入葯。
- 夜盃:夜間的酒盃,指夜間的飲酒。
- 孫綽:東晉文學家,曾作《天台山賦》。
- 天台:山名,在今浙江省。
繙譯
道路到了重曡的山峰便斷絕,門前依靠著一棵老樹而開啓。 月亮從平坦的原野上陞起,泉水從高処的寺院流下來。 早餐擺滿了薤白的菜肴,夜間的酒盃溫煖著松花粉的香氣。 我畱下來笑著孫綽,空有才華卻無法真正描繪出天台的美景。
賞析
這首作品描繪了一幅隱居山林的甯靜畫麪。詩中,“層峰”、“老樹”、“平楚”、“上方”等詞語,勾勒出一幅遠離塵囂的自然景象。通過“月從平楚轉,泉自上方來”的描繪,展現了山間的清幽與超脫。後兩句以“薤白”、“松黃”點綴日常生活,更顯隱逸生活的簡樸與自得其樂。結尾以“笑孫綽,空解賦天台”作結,既表達了對孫綽才華的贊賞,也透露出對天台美景的曏往與無法言說的遺憾。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對隱居生活的熱愛與曏往。