(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 鈴下:指官府的門鈴之下,即官府門前。
- 仙人掌:指華陰的仙人掌峯,這裏代指華陰。
- 黃帝鼎:黃帝的鼎,傳說中的寶物,這裏指黃帝的遺蹟或象徵。
- 棋局:下棋的棋盤。
- 荷香:荷花的香氣。
翻譯
有客人來到官府門前,自稱姓梅。 他來自華陰的仙人掌峯,黃帝鼎邊的地方。 竹影輕拂着棋盤,荷花的香氣隨着酒杯飄散。 池塘前是個醉臥的好地方,等待月亮升起,無需急着回去。
賞析
這首作品描繪了一幅寧靜而雅緻的宴集圖景。詩人通過「竹影拂棋局,荷香隨酒杯」的細膩描寫,展現了宴集的清幽與高雅。詩中的「仙人掌」和「黃帝鼎」不僅點明瞭客人的來處,也增添了詩的文化底蘊。結尾的「池前堪醉臥,待月未須回」則表達了詩人對這種閒適生活的嚮往和滿足。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對自然與人文和諧共融的理想追求。