過故府中武威公交城舊莊感事

信陵亭館接郊畿,幽象遙通晉水祠。 日落高門喧燕雀,風飄大樹撼熊羆。 新蒲似筆思投日,芳草如茵憶吐時。 山下祗今黃絹字,淚痕猶墮六州兒。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 信陵:指信陵君,戰國時期魏國貴族,以好客著稱。
  • 亭館:古代供人休息、遊玩的亭子和館舍。
  • 郊畿:京城郊外的地區。
  • 幽象:幽深的景象。
  • 晉水祠:晉水的神祠,晉水是山西省的一條河流。
  • 高門:顯貴之家。
  • 喧燕雀:燕雀的喧鬧聲,比喻平凡人的歡樂。
  • 風飄大樹:比喻權勢顯赫的人物的衰落。
  • 撼熊羆:熊羆是古代傳說中的猛獸,比喻強大的力量。
  • 新蒲:新長出的蒲草。
  • 投日:指向日投筆,比喻有志於報國。
  • 芳草如茵:芳草茂盛,如同鋪在地上的茵席。
  • 吐時:指吐露心聲的時刻。
  • 山下:指墓地。
  • 黃絹字:指墓碑上的文字。
  • 六州兒:指六州的人民,六州泛指廣大地區。

翻譯

信陵君的亭館與京郊相連,幽深的景象遙遙通向晉水的神祠。 日落時分,顯貴之家的門前燕雀喧鬧,風中大樹搖曳,彷彿撼動了熊羆般的強大力量。 新長出的蒲草似筆,讓我想起投筆從戎的日子,芳草茂盛如茵,回憶起吐露心聲的時刻。 山下的墓碑上刻着黃絹般的文字,淚痕依舊,讓六州的人民感傷落淚。

賞析

這首詩通過對信陵亭館及其周邊景象的描繪,抒發了詩人對往昔的懷念和對時局的感慨。詩中「日落高門喧燕雀,風飄大樹撼熊羆」一句,既描繪了日暮時分的景象,又隱喻了權貴的衰落和時代的變遷。後兩句則通過對新蒲和芳草的描寫,表達了對過去時光的追憶和對未來的憂慮。整首詩語言凝練,意境深遠,展現了李商隱詩歌的獨特魅力。

李商隱

李商隱

李商隱,著名詩人。擅長詩歌寫作,駢文文學價值也很高,他是晚唐最出色的詩人之一,和杜牧合稱“小李杜”,與溫庭筠合稱爲“溫李”,因詩文與同時期的段成式、溫庭筠風格相近,且三人都在家族裏排行第十六,故並稱爲“三十六體”。其詩構思新奇,風格穠麗,尤其是一些愛情詩和無題詩寫得纏綿悱惻,優美動人,廣爲人傳誦。但部分詩歌過於隱晦迷離,難於索解,至有“詩家總愛西昆好,獨恨無人作鄭箋”之說。因處於牛李黨爭的夾縫之中,一生很不得志。死後葬於家鄉沁陽(今沁陽與博愛縣交界之處)。作品收錄爲《李義山詩集》。 ► 604篇诗文

李商隱的其他作品