石樓山見月

· 李益
紫塞連年戍,黃砂磧路窮。 故人今夜宿,見月石樓中。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 紫塞:指長城。
  • 連年戍:連續多年的邊防駐守。
  • 黃砂磧路窮:黃色的沙石路到了盡頭,磧(qì)指沙漠或沙石地。
  • 故人:老朋友。

翻譯

長城邊連年駐守,黃色的沙石路已到了盡頭。 今夜,我的老朋友在此留宿,他將在石樓中仰望明月。

賞析

這首作品描繪了邊塞的荒涼景象和戰士的孤獨心情。通過「紫塞連年戍」和「黃砂磧路窮」的描繪,展現了邊疆的艱苦環境和戰士們長期的堅守。後兩句則通過「故人今夜宿,見月石樓中」傳達了戰士們在異鄉的孤獨和對家鄉的思念。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了邊塞戰士的堅韌與哀愁。

李益

李益

李益,唐代詩人,字君虞,隴西姑臧(今甘肅武威)人,後遷河南洛陽。大曆四年(769)進士,初任鄭縣尉,久不得升遷,建中四年(783)登書判拔萃科。因仕途失意,後棄官在燕趙一帶漫遊。以邊塞詩作名世,擅長絕句,尤其工於七絕。 ► 166篇诗文