(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 李煙客:古代文人李白的別號,意爲「煙中客」。
- 作祟(zuò suì):指文章的魅力或影響力。
- 耽(dān):沉迷。
- 藝苑(yì yuàn):指文學藝術的殿堂。
- 杜門(dù mén):閉門不出。
- 談鋒(tán fēng):指談論才情。
- 戰忘疲(zhàn wàng pí):指戰鬥時忘記疲勞。
- 輸嬴(shū mǐng):勝負。
- 山陰(shān yīn):指隱居的地方。
翻譯
送給李煙客
你的文章已經產生了很大的影響,我憐憫你沉迷於詩歌而變得更加癡迷。 你在文學殿堂中自得其樂,閉門不出,談論才情時遇到挑戰也能忘記疲勞。 你一生中喝過無數杯酒,在世事中輸贏如同下棋一般。 我已經去過山陰見過你,但你還沒有讓我的相思之情消散。
賞析
這首詩表達了作者對李煙客的讚賞和思念之情。李煙客是一個癡迷於詩歌的文人,他在文學創作上有着深厚的造詣,但也因此沉迷其中。作者通過詩中的描述,展現了對李煙客的敬佩之情,同時也表達了自己對他的思念之情。整首詩意境深遠,表達了對文學藝術的熱愛和對友誼的珍視。
李孫宸的其他作品
- 《 同馬伯起及仁伯代驤兩弟過樑明叔禪悅齋 》 —— [ 明 ] 李孫宸
- 《 贈杜日章總戎 》 —— [ 明 ] 李孫宸
- 《 安石榴 》 —— [ 明 ] 李孫宸
- 《 上巳日淩江舟中與傅貞父命酌 》 —— [ 明 ] 李孫宸
- 《 鷦鷯園十七絕爲黃與東賦八桂堂 》 —— [ 明 ] 李孫宸
- 《 得家字 》 —— [ 明 ] 李孫宸
- 《 王季重董得庵攜酒夜過 》 —— [ 明 ] 李孫宸
- 《 夜泊觀山市海即西樵山下 》 —— [ 明 ] 李孫宸