題翎毛畫贈葉太守

名郡太行北,水陸當要衝。 舟車日旁午,來往無停蹤。 民貧困迎送,矧值歲罕豐。 襤縷衣百結,藜藿恆弗充。 前年太守來,遴選出聖衷。 下車亟摩撫,昕夕勞其躬。 還珠及渡虎,有待臻全功。 我昔因入覲,道經淇水東。 解鞍憩驛舍,桂樹空庭中。 有鳥鳴樹間,其雌和其雄。 物既適至性,人猶含苦悰。 尚期盡生遂,和輯比鳥同。 庶令盛明代,再見黃與龔。 託畫表深意,寧論描寫工。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

翎毛:指羽毛。贈:贈送。太守:古代官職名,地方行政長官。

翻譯

題翎毛畫贈葉太守

北方的名郡太行,是重要的交通要地。白天舟車往來,來去匆匆,留下的痕跡不多。當地人民貧困,難以熱情款待,更何況在豐收年。衣服破爛,常常不足。前年太守到任,選拔出有德行的人。下車就忙着安撫百姓,早晚辛勞自己。還有一些工作尚待完成,需要全力以赴。我曾因入朝,路過淇水東岸。解下馬鞍,在驛站小憩,桂樹下空無一人。有鳥在樹間鳴叫,雌雄相和。物以類聚,人卻帶着憂愁。仍然期待能夠如願以償,像鳥兒一樣自由。希望能在盛世再次見到黃與龔兩位。這幅畫表達了深情,不必論及繪畫技巧。

賞析

這首古詩描繪了古代官員贈送畫作給太守的場景,通過描寫官員的憂愁與期待,展現了官員對美好未來的嚮往和祝願。詩中融入了對人生境遇的思考,以及對美好未來的憧憬,表達了詩人對社會現狀和個人命運的感慨與期許。

李昌祺

李昌祺

明江西廬陵人,名禎,字昌祺,以字行。永樂二年進士,選庶吉士,預修《永樂大典》。每遇僻書疑事,人多就質。擢吏部郎中,遷廣西布政使,坐事謫。洪熙元年起爲河南布政使,繩豪,去貪殘。致仕二十餘年,屏跡不入公府。有《運甓漫稿》。 ► 807篇诗文