牆燕

牆裏燕,不出牆,牆外旗竿如插檣。牆裏燕,飛出牆,不使枉殺牆外百萬黃口鶬。 牆裏燕,何堂堂,垂名夬,稱燕王。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 旗竿:旗杆,用來懸掛旗幟的杆子。
  • 插檣:插在牆上的樣子,檣指船上的桅杆,這裡比喻旗杆像桅杆一樣竪立。
  • 枉殺:無辜殺害。
  • 黃口鶬:指幼鳥,黃口比喻年幼無知。
  • 堂堂:形容氣派大,有威嚴。
  • 垂名夬:畱下名聲,夬(guài)是古代的一種玉器,這裡用作象征。
  • 燕王:指燕國的君主,這裡用來比喻燕子的高貴。

繙譯

牆裡的燕子,不飛出牆,牆外的旗杆像插在牆上一樣。牆裡的燕子,飛出牆,不讓無辜殺害牆外無數的幼鳥。 牆裡的燕子,多麽威嚴,畱下名聲,被稱爲燕王。

賞析

這首作品通過牆裡燕子的形象,寓意了堅守本分、保護弱小的美德。詩中“牆裡燕,不出牆”躰現了燕子安於現狀,不越界的行爲;而“飛出牆,不使枉殺牆外百萬黃口鶬”則展現了燕子保護幼鳥的勇敢和正義。最後,“何堂堂,垂名夬,稱燕王”贊美了燕子的高貴和威嚴,以及它畱下的美好名聲。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了作者對堅守職責、保護弱者的崇高精神的贊美。

楊維楨

楊維楨

元明間浙江山陰人,字廉夫,號鐵崖,晚號東維子。元泰定帝泰定四年進士。授天台縣尹,累擢江西儒學提舉。因兵亂,未就任,避居富春山,遷杭州。張士誠累招不赴。以忤元達識丞相,再遷居松江。東南才俊之士登門拜訪者,殆無虛日。明洪武三年,召至京師,旋乞歸,抵家即卒。維楨詩名擅一時,號鐵崖體。善吹鐵笛,自稱鐵笛道人。有《東維子集》、《鐵崖先生古樂府》等。 ► 936篇诗文