題吳山長文英野舟五首

· 方回
下邽老子扶黃屋,直上澶州城北樓。 遼陽鐵騎驚相問,舊日巴東野水舟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 下邽(xià guī):地名,今陝西省渭南市臨渭區下邽鎮。
  • 老子:指年老的人。
  • 扶黃屋:黃屋,古代帝王的車蓋,以黃繒爲蓋裏,故名。扶黃屋,意指扶持帝王。
  • 澶州(chán zhōu):古地名,今河南省濮陽市。
  • 遼陽鐵騎:指遼陽的騎兵,這裏可能指元朝的軍隊。
  • 巴東:古地名,今重慶市奉節縣一帶。
  • 野水舟:指在野外水域中的小舟。

翻譯

下邽的老者扶持着帝王的黃屋,直上澶州城北的樓臺。 遼陽的鐵騎驚異地相互詢問,那是舊日在巴東野外水域中的小舟。

賞析

這首詩描繪了一位老者在戰亂中的滄桑經歷。首句以「下邽老子扶黃屋」展現了老者的尊貴與滄桑,黃屋象徵着權力與榮耀,而老者的扶持則暗示了歲月的流逝與權力的更迭。次句「直上澶州城北樓」則進一步以地理空間的轉換,表達了老者經歷的遼闊與變遷。後兩句通過「遼陽鐵騎驚相問」與「舊日巴東野水舟」的對比,既展現了戰亂的驚心動魄,又隱含了對往昔寧靜生活的懷念。整首詩語言簡練,意境深遠,通過對老者經歷的描繪,反映了時代的動盪與個人的命運。

方回

元朝詩人、詩論家。方回節操無可言者,爲世所譏,然善論詩文,論詩主江西派,爲江西詩派殿軍(參見《中國文學史·第三卷·第六編·元代文學》)。字萬里。徽州歙縣(今屬安徽)人。南宋理宗時登第,初以《梅花百詠》向權臣賈似道獻媚,後見似道勢敗,又上似道十可斬之疏,得任嚴州(今浙江建德)知府。元兵將至,他高唱死守封疆之論,及元兵至,又望風迎降,得任建德路總管,不久罷官,即徜徉於杭州、歙縣一帶,晚年在杭州以賣文爲生,以至老死。 方回罷官後,致力於詩,選唐、宋近體詩,加以評論,取名《瀛奎律髓》,共49卷。 ► 2881篇诗文