落梅

· 李存
更開殘酌不成歡,一片多情拂袖乾。 想見孤城吹畫角,朔風斜日暮江寒。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 殘酌:指剩餘的酒。
  • 拂袖乾:形容動作迅速,一揮袖子,酒水就幹了。
  • 孤城:孤立的城池。
  • 畫角:古代軍中樂器,形狀似牛角,用於軍中報時或發號施令。
  • 朔風:北風。

翻譯

再次開啓剩餘的酒,卻無法帶來歡樂,一片深情隨着揮袖的動作迅速消逝。想象着孤立的城池中,畫角聲在北風和斜陽下響起,暮色中的江水帶着寒意。

賞析

這首作品通過描繪飲酒不成歡、孤城畫角以及朔風斜日的景象,表達了詩人內心的孤寂與淒涼。詩中「殘酌不成歡」一句,既展現了詩人的無奈,也暗示了其心境的沉重。後兩句通過對孤城、畫角、朔風、斜日的描繪,進一步加深了這種孤寂與淒涼的氛圍,使讀者能夠深切感受到詩人的情感。

李存

元饒州安仁人,字明遠,更字仲公。從陳苑學。致心於天文、地理、醫卜、釋道之書,工古文詞。應科舉不利,即爲隱居計,從遊者滿齋舍。中丞御史等交章薦,皆不就。學者稱俟庵先生。與祝蕃、舒衍、吳謙合稱江東四先生。有《俟庵集》。 ► 46篇诗文