見落花有感

每到春深念物華,可憐柔葉可憐花。 一般紅綠還相妒,解舞新條笑落葩。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 物華:自然景物的美好。
  • 柔葉:柔軟的葉子。
  • 一般:同樣。
  • 紅綠:指花和葉。
  • :嫉妒。
  • 解舞新條:形容新長出的枝條輕盈搖曳的樣子。
  • 笑落葩:嘲笑着落下的花朵。

翻譯

每當春深時,我總會思念那些美好的自然景物,可憐那些柔軟的葉子和花朵。同樣的花和葉,它們之間竟然還相互嫉妒,新長出的枝條輕盈搖曳,似乎在嘲笑着那些落下的花朵。

賞析

這首作品通過描繪春天深處的自然景象,表達了詩人對自然美的思念和對生命無常的感慨。詩中「柔葉」和「花」被賦予了情感,它們之間的「妒」字巧妙地揭示了自然界中微妙的競爭關係。末句「解舞新條笑落葩」則以擬人的手法,形象地描繪了新生與衰敗的對比,透露出詩人對生命短暫和自然循環的深刻感悟。

郭之奇

明廣東揭陽人,字仲常。崇禎元年進士。累遷至詹事府詹事。後隱居南交山中,結茅屋數椽,著述其中。有《稽古篇》一百卷。 ► 1900篇诗文