(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 山陰縣:今浙江紹興市。
- 革履:皮鞋,這裏比喻小船。
- 士:指讀書人。
- 鯽魚:一種常見的淡水魚,這裏比喻讀書人多如鯽魚。
- 交光:指水面反射的光線。
- 羅:輕薄的絲織品,比喻水面波光粼粼。
- 老酒:陳年酒。
- 吳歌:吳地的民歌,這裏指江南地區的歌曲。
翻譯
聽說山陰縣這個地方,今天我終於第一次來到。 小船像皮鞋一樣小巧,讀書人多得像鯽魚一樣。 山中聚集的人羣如同市集,水面反射的光線如同輕薄的絲羅。 每家都備有陳年的老酒,只是還缺少江南的歌聲。
賞析
這首作品描繪了作者初次到訪紹興的所見所感。詩中,「船方革履小,士比鯽魚多」生動形象地表現了當地小船的精緻和讀書人的衆多,反映了紹興的文化氛圍。後兩句「聚集山如市,交光水似羅」則通過比喻,展現了山中熱鬧的景象和水面波光的美景。結尾提到家家有老酒,卻缺少吳歌,透露出對當地生活的讚美之餘,也略帶遺憾,增添了詩意。