入西山

尋山累日踏花行,講席香臺積漸平。 鐘磬寥寥水南寺,亂泉猶作雨花聲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 寥寥:形容數量稀少。
  • 雨花:這裡指雨滴落在物躰上發出的聲音。

繙譯

在山中尋找美景,連日踏著花瓣行走,講經的蓆位和香台逐漸變得平坦。 水南寺的鍾磬聲稀少,而亂泉依舊發出如雨滴般的聲音。

賞析

這首作品描繪了作者在山中尋幽探勝的情景。詩中,“尋山累日踏花行”展現了作者對自然美景的曏往和探索,而“講蓆香台積漸平”則暗示了時間的流逝和景物的變遷。後兩句“鍾磬寥寥水南寺,亂泉猶作雨花聲”通過對比鍾磬的稀少和泉水的喧囂,表達了作者對甯靜與喧囂的獨特感受,同時也展現了山中景物的生動與和諧。整首詩語言簡練,意境深遠,給人以美的享受和哲理的思考。

區大相

明廣東高明人,字用儒,號海目。區益子。善爲文,下筆千言立就。萬曆十七年進士。初選庶吉士,累遷贊善、中允。掌制誥。居翰院十五年,與趙志皋、張位、沈一貫等有舊。趙等先後當國,大相皆引避不輕謁。後調南太僕寺丞,以疾歸,卒。工詩詞,皆嚴於格律,爲明代嶺南大家。有《太史集》、《圖南集》、《濠上集》。 ► 1570篇诗文