早春喜宛平陳健夫枉顧沙亭村居

明日零陵去,還尋屈氏鄉。 子孫三戶少,湯沐九疑長。 鸞鳥須多語,蘭蓀不獨香。 那能似瀟水,隨爾入清湘。
拼音

所属合集

#正月
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 枉顧:屈尊拜訪。
  • 沙亭村居:指詩人在沙亭村的住所。
  • 零陵:地名,今湖南省永州市。
  • 屈氏鄉:指屈原的故鄉,這裏也指詩人的故鄉。
  • 三戶:指屈原的後代,典出《史記·屈原賈生列傳》中的「楚雖三戶,亡秦必楚」。
  • 湯沐:指沐浴,這裏比喻受到恩澤。
  • 九疑:山名,在今湖南省境內,相傳爲屈原流放時所居之地。
  • 鸞鳥:傳說中的神鳥,比喻賢士。
  • 蘭蓀:蘭草和蓀草,比喻賢人。
  • 瀟水:河流名,在湖南省境內。
  • 清湘:清澈的湘江,也指湘江流域。

翻譯

明天就要前往零陵,再次探訪屈原的故鄉。 屈氏的後代雖然只有寥寥三戶,但他們的榮耀如同九疑山一樣長久。 賢士應當多言,蘭草和蓀草的香氣不應獨享。 怎能像瀟水那樣,任由你帶我進入清澈的湘江。

賞析

這首作品表達了詩人對故鄉的眷戀和對屈原精神的追思。詩中,「三戶」與「九疑」形成對比,既展現了屈氏後代的稀少,又彰顯了他們不朽的榮耀。後兩句以鸞鳥、蘭蓀爲喻,表達了詩人對賢士的期望,希望他們能夠積極發聲,不獨享其美。結尾以瀟水、清湘作比,含蓄地表達了詩人對未來的期待和隨遇而安的心態。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文