所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 漾漾:水波動盪的樣子。
- 天涯:天邊,指極遠的地方。
- 白鷗:一種水鳥,羽毛白色,常在湖泊、河流等水域活動。
- 柳花:柳樹的花,春天開放,呈淡黃色。
翻譯
我划着小船試着望向家的方向,水面波光粼粼,彷彿到了世界的盡頭。 夕陽西下,滿潭的水面像是鋪滿了白雪,白色的鷗鳥與飄落的柳花交織在一起。
賞析
這首作品描繪了春天遊船時的景色,通過「漾漾似天涯」表達了詩人對家的思念以及對遠方景色的嚮往。詩中「日暮滿潭雪」一句,巧妙地運用比喻,將夕陽下的水面比作白雪,形象生動。末句「白鷗和柳花」則通過色彩和動態的對比,增添了畫面的層次感和詩意,展現了春日傍晚的寧靜與美麗。

盧綸
盧綸,字允言,唐代詩人,大曆十才子之一,漢族,河中蒲(今山西省永濟縣)人。天寶末舉進士,遇亂不第;代宗朝又應舉,屢試不第。大曆六年,宰相元載舉薦,授閿鄉尉;後由王縉薦爲集賢學士,祕書省校書郎,升監察御史。出爲陝府戶曹、河南密縣令。後元載、王縉獲罪,遭到牽連。德宗朝復爲昭應令,又任河中渾瑊元帥府判官,官至檢校戶部郎中。有《盧戶部詩集》。
► 341篇诗文
盧綸的其他作品
- 《 和王員外冬夜寓直 》 —— [ 唐 ] 盧綸
- 《 同耿湋司空曙二拾遺題韋員外東齋花樹 》 —— [ 唐 ] 盧綸
- 《 送從舅成都縣丞廣歸蜀 》 —— [ 唐 ] 盧綸
- 《 送鮑中丞赴太原 》 —— [ 唐 ] 盧綸
- 《 奉陪侍中春日過武安君廟 》 —— [ 唐 ] 盧綸
- 《 宴席賦得姚美人拍箏歌 》 —— [ 唐 ] 盧綸
- 《 和太常李主簿秋中山下別墅即事 》 —— [ 唐 ] 盧綸
- 《 與暢當夜泛秋潭 》 —— [ 唐 ] 盧綸