(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 都司:古代官職名,負責管理地方事務的官員。
- 迥(jiǒng):明亮。
- 爛:明亮。
- 施:散發。
- 張幕:懸掛帷幕。
- 坐上卮:坐在酒器旁。
- 高朋:尊貴的朋友。
- 追隨:跟隨。
翻譯
月光明亮而圓滿,星星寒冷而閃耀。百種美酒擺滿席間,萬舞紛紛,盡情翩翩起舞。奏響激昂的軍中樂曲,酒杯來回傳遞。與尊貴的朋友們共度佳節,歡樂地跟隨着這場盛宴。
賞析
這首詩描繪了一個十五的夜晚,都司舉辦盛大的宴會,場面熱鬧喜慶。月光皎潔,星光閃爍,酒席上百花齊放,舞蹈紛飛,軍中樂曲激昂動聽。詩人通過描繪宴會的熱鬧場面,展現了人們在節日裏歡聚一堂,共度美好時光的情景。