題江鍊師飛霞蘭圖

· 劉崧
曾上茅山採白雲,山中瑤草盡蘭薰。 何由擷取飛霞佩,同上玄清戲紫氛。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

茅山(máo shān):中國道教名山,在江蘇省西南部。 瑤草:傳說中的仙草,這裏泛指珍異之草。 蘭薰:蘭之香氣。 飛霞佩:神仙的飾物,一種想象中的美好佩飾。 玄清:指仙境。 紫氛:紫色的雲氣,常用來形容仙境的神祕氛圍。

翻譯

曾經登上茅山去採摘白雲,山中珍異的草都散發着蘭草的香氣。 怎樣才能摘取那飛霞佩飾,與你一同前往仙境嬉戲於那紫色的雲氣之中。

賞析

這首詩以充滿想象力的筆觸,描繪了一個神祕而美好的仙境。詩人提及曾上茅山採白雲,給人一種超凡脫俗之感,而山中瑤草盡蘭薰則進一步烘托出此地的神祕與美好。後兩句表達了詩人對仙境的嚮往,希望能擷取飛霞佩,同上玄清戲紫氛,展現出對超凡境界的追求。整首詩意境優美,富有浪漫主義色彩,通過對茅山仙境的描繪,傳達出詩人對美好、神祕世界的憧憬。

劉崧

劉崧

元末明初江西泰和人,原名楚,字子高。洪武三年舉經明行修,授兵部職方司郎中,遷北平按察司副使。坐事謫輸作,尋放歸。十三年召拜禮部侍郎,擢吏部尚書。尋致仕歸。次年,復徵爲國子司業,卒於官。諡恭介。博學工詩,江西人宗之爲西江派。有《北平八府志》、《槎翁詩文集》、《職方集》。 ► 2548篇诗文