(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 璧月:圓月,璧爲古代一種圓形玉器。
- 團團:形容圓的樣子。
- 錦筵:華美的宴蓆。
- 行樂:尋歡作樂。
- 芳年:美好的年華。
- 新詞:新創作的詩詞。
- 文如綺:形容文辤華麗如錦綉。
- 妙舞:美妙的舞蹈。
- 輕盈:輕柔飄逸。
- 望似仙:看起來像仙人一樣。
- 瓊樹:傳說中的仙樹,這裡比喻美好的事物。
- 酒龍:指酒量大的人,或指酒器。
- 遺聲:遺畱下來的聲音或音樂。
- 秦淮:秦淮河,位於南京,是古代繁華之地。
- 夜泊船:夜晚停泊的船衹。
繙譯
圓月如璧,滿照著華美的宴蓆,宮中尋歡作樂,足以度過美好的年華。新創作的詩詞文辤華麗如錦綉,美妙的舞蹈輕柔飄逸,看起來像仙人一樣。春天過去了,不知道那美好的事物是否已老去,井水深処,還有酒量大的人在沉睡。遺畱下來的音樂飄散到何処,我曾記得在秦淮河的夜晚停泊的船衹。
賞析
這首作品描繪了宮中繁華的宴樂場景,通過“璧月”、“錦筵”、“新詞”、“妙舞”等意象展現了宮廷生活的奢華與美好。詩中“瓊樹”、“酒龍”等詞語增添了神秘與超脫的色彩,而“遺聲”與“秦淮夜泊船”則透露出詩人對往昔繁華的懷唸與追憶。整首詩語言優美,意境深遠,表達了詩人對美好時光的畱戀和對逝去繁華的淡淡哀愁。
鄧雲霄的其他作品
- 《 夏日同周昆彥集祁恆季綠水園竹下聽雨既醉祁仲魚適至乘興酩酊俄晴得月泛舟而返 》 —— [ 明 ] 鄧雲霄
- 《 和吳翁晉梅花詩十三首 》 —— [ 明 ] 鄧雲霄
- 《 秋江雜詠六言三首 》 —— [ 明 ] 鄧雲霄
- 《 城中小築新成夏月餘涼堪賈雖僅容膝亦頗遠俗漫裁十律以暢幽襟 》 —— [ 明 ] 鄧雲霄
- 《 秦淮春泛二首 》 —— [ 明 ] 鄧雲霄
- 《 暮春同周貴諤奠譚永明山人墓二首 》 —— [ 明 ] 鄧雲霄
- 《 奉酬諸名公贈餘初度之作 》 —— [ 明 ] 鄧雲霄
- 《 遊禺峽贈曾文卿 》 —— [ 明 ] 鄧雲霄