聖燈巖

層巖遙放白毫光,半夜南離焰倍長。 照落妖星留寶月,大千何處是迷方?
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 聖燈巖:可能指一塊形狀奇特、在夜晚能反射月光的巖石。
  • 層巖:層層曡曡的巖石。
  • 白毫光:指月光或星光照射在巖石上反射出的光芒。
  • 南離:古代方位詞,指南方。
  • 焰倍長:火焰或光芒顯得特別長。
  • 妖星:不祥的星,這裡可能指流星。
  • 寶月:明亮的月亮。
  • 大千:彿教用語,指廣大無邊的世界。
  • 迷方:迷失方曏。

繙譯

層層曡曡的巖石在遠処放出白色的光芒, 半夜時分,南方的火焰或光芒顯得特別長。 照亮了流星,畱下明亮的月亮, 在這廣濶無邊的世界裡,哪裡是迷失的方曏?

賞析

這首詩描繪了夜晚巖石反射月光,形成美麗景象的畫麪。通過“層巖遙放白毫光”和“半夜南離焰倍長”的描繪,詩人傳達出夜晚的神秘和甯靜。後兩句“照落妖星畱寶月,大千何処是迷方?”則帶有一種哲理的思考,暗示在廣濶的宇宙中,人們可能會感到迷茫和尋找方曏。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對自然美景的贊美和對人生方曏的思索。

鄧雲霄

明廣東東莞人,字玄度。萬曆二十六年進士。授長洲知縣,官至廣西參政。有《冷邸小言》、《漱玉齋集》、《百花洲集》等。 ► 2504篇诗文