癸丑季冬過黃州柴羽元方伯胡存蓼張玄中兩憲副招遊赤壁時江風不可以舟同酌蘇祠臺上得五首
一瞬成陳跡,乾坤大轉輪。
江山非屬我,風月偶隨人。
乘興騎孤鶴,毋勞吊逐臣。
安知今夜客,不是德雲身。
拼音
所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 癸丑季冬:指農曆癸丑年的冬季末月。
- 黃州:地名,今湖北省黃岡市。
- 柴羽元方伯、胡存蓼、張玄中:人名,可能是當時的官員或文人。
- 赤壁:地名,位於今湖北省黃岡市,因三國時期的赤壁之戰而著名。
- 蘇祠:指紀念蘇軾的祠堂。
- 得五首:指寫了五首詩。
- 一瞬成陳跡:形容時間流逝,事物迅速成爲過去。
- 乾坤:天地,比喻世界。
- 風月:風景和月色,泛指自然美景。
- 孤鶴:孤獨的鶴,常用來比喻高潔或孤獨的人。
- 逐臣:被放逐的臣子,這裏可能指蘇軾。
- 德雲身:指蘇軾,因其字子瞻,號東坡居士,有「東坡肉」、「東坡酒」等美稱,德雲可能是一種尊稱。
翻譯
轉眼間一切都成了過往,天地間萬物都在不斷變化。 這江山並非屬於我,風月美景只是偶然與我相伴。 我乘興騎着孤鶴,不必勞神去弔唁被放逐的臣子。 誰知道今晚的客人,是否就是那位德高望重的東坡居士呢?
賞析
這首詩表達了詩人對時間流逝和世事變遷的感慨,以及對自然美景的欣賞。詩中「一瞬成陳跡,乾坤大轉輪」描繪了時間的無情和世界的不斷變化,而「江山非屬我,風月偶隨人」則表達了詩人對自然美景的珍視和對自己渺小存在的認識。最後兩句通過騎鶴和弔唁的對比,以及對蘇軾的隱晦提及,展現了詩人的超然態度和對前賢的敬仰。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對人生和自然的深刻感悟。