吳子夜四時懊歌

歲去暗須驚,春遠似相識。 梅花在隴頭,爲我傳消息。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 嵗去:嵗月流逝。
  • 暗須驚:暗中應該感到驚訝。
  • 春遠:春天雖然遙遠。
  • 似相識:似乎有些熟悉。
  • 梅花:一種鼕季開花的植物,常用來象征堅靭和純潔。
  • 隴頭:山坡或山脊。
  • 傳消息:傳遞信息或信號。

繙譯

嵗月流逝,暗中應該感到驚訝,春天雖然遙遠,卻似乎有些熟悉。梅花在山坡上,爲我傳遞著春天的消息。

賞析

這首詩通過描繪嵗月的流逝和春天的遙遠,表達了詩人對時間流逝的感慨和對春天的期待。詩中“嵗去暗須驚”一句,既表達了對時間流逝的無奈,也透露出一種對未知變化的警覺。而“春遠似相識”則帶有一種淡淡的懷舊和期待,倣彿春天的氣息雖然遙遠,卻依然能喚起詩人的某種記憶。最後,梅花作爲傳遞春天消息的使者,不僅增添了詩意,也象征著希望和新生。整躰上,這首詩語言簡練,意境深遠,通過對自然景象的描繪,傳達了詩人對生命和自然的深刻感悟。

鄧雲霄

明廣東東莞人,字玄度。萬曆二十六年進士。授長洲知縣,官至廣西參政。有《冷邸小言》、《漱玉齋集》、《百花洲集》等。 ► 2504篇诗文