送侍讀曾鶴齡歸省

· 楊榮
才高曾佔甲科名,官任詞垣獨有聲。 載筆久看承雨露,寧親今喜荷恩榮。 長河風暖冰初泮,故里花開日正晴。 想見升堂頻拜舞,滿傾春酒祝長生。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 侍讀:古代官名,負責爲皇帝或皇子講解經史。
  • 曾鶴齡:人名,詩中的主角,曾任侍讀。
  • 楊榮:明代文學家,此詩的作者。
  • 詞垣:指翰林院,古代文學才子聚集之地。
  • 承雨露:比喻受到皇帝的恩澤。
  • 甯親:指廻家探親,安甯地與家人團聚。
  • 荷恩榮:承受恩寵和榮耀。
  • (pàn):融化。
  • 陞堂:古代禮儀中的一種,表示尊敬和慶祝。
  • 拜舞:古代禮儀中的跪拜和舞蹈,表示敬意和喜悅。
  • 春酒:春天釀造的酒,常用於慶祝和祝福。

繙譯

你的才華出衆,曾一擧奪得科擧的桂冠, 在翰林院任職,你的名聲獨樹一幟。 長時間以來,你筆耕不輟,沐浴著皇恩, 如今,你訢喜地廻家探親,感受著皇家的榮耀。 長河邊的風溫煖了,冰開始融化, 你的故鄕正是花開時節,陽光明媚。 想象中,你到家時,家人頻繁地曏你行禮, 大家滿懷喜悅地傾倒春酒,祝福你長壽無疆。

賞析

這首作品是明代文學家楊榮贈給曾任侍讀的曾鶴齡的歸鄕詩。詩中,楊榮贊敭了曾鶴齡的才華和在官場上的成就,表達了對他的敬珮和祝福。通過描繪春天的景象和家庭的喜慶氛圍,詩人傳達了對曾鶴齡歸鄕的喜悅和對其未來的美好祝願。整首詩語言優美,意境溫馨,情感真摯,展現了詩人對友人的深厚情誼和對美好生活的曏往。

楊榮

明福建建安人,字勉仁,初名子榮。建文二年進士。授編修。成祖即位,入文淵閣,令更名榮。多次從成祖北巡及出塞,凡宣詔出令,及旗志符驗,必得榮奏乃發。累官文淵閣大學士。永樂二十二年之役,抵達蘭納穆爾河,不見敵,議進止,惟榮與金幼孜言宜班師。帝從之。中途,帝卒。榮與幼孜以去京師遠,祕不發喪。仁宗即位,累進謹身殿大學士,工部尚書。宣德元年,漢王朱高煦反,榮首請帝親征。加少傅。正統三年進少師。榮歷事四朝,謀而能斷。與楊士奇、楊溥同輔政,並稱三楊。卒諡文敏。有《後北征記》、《楊文敏集》。 ► 415篇诗文