題愚齋卷二首

· 藍仁
丈室愚名扁,西家笑讀書。 力行非寧及,私省豈回如。 孟谷呼相應,柳溪閒可漁。 終知移不得,直詐古今殊。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 丈室:佛教語,指斗室,形容房間狹小。(此處的「丈」不讀zhàng,而讀zhàng,意爲「小」。)
  • (biǎn):題字,用作動詞。
  • 力行:努力實踐。
  • 寧及:難道能夠達到。
  • 私省:自我反省。
  • 回如:表示怎麼樣。
  • 孟谷:山谷名,這裏可理解爲一般的山谷。
  • (xián):同「閒」,悠閒。

翻譯

小小的房間題上愚的名字,西邊的人家嘲笑我讀書。努力去做並非就能達到目的,自我反省怎能說怎麼樣就怎麼樣呢。在山谷中呼喊相互迴應,柳溪邊悠閒地可以捕魚。最終知道愚是改變不了的,正直和狡詐從古至今都是不同的。

賞析

這首詩以「愚」爲主題,表達了作者對一些人生觀念的思考。詩的前兩句通過「丈室愚名扁」和「西家笑讀書」,形成了一種對比,暗示了世人對愚和讀書的不同看法。接下來的兩句「力行非寧及,私省豈回如」,則表達了作者對努力實踐和自我反省的理解,認爲事情並非努力就能達成,自我反省也不能隨意而定。「孟谷呼相應,柳溪閒可漁」描繪了一種自然、閒適的場景,也許是作者對理想生活的一種嚮往。最後兩句「終知移不得,直詐古今殊」,強調了愚的本質是無法改變的,同時也指出了正直和狡詐從古至今的差異。整首詩語言簡潔,意境深遠,通過對愚的探討,反映了作者對人生和世事的深刻洞察。

藍仁

元明間福建崇安人,字靜之。元末與弟藍仁智俱往武夷師杜本,受四明任士林詩法,遂棄科舉,專意爲詩。后辟武夷書院山長,遷邵武尉,不赴。入明,例徙鳳陽,居琅邪數月,放歸,以壽終。其詩和平雅澹。有《藍山集》。 ► 526篇诗文