(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 漳河:河流名,流經邯鄲。
- 釜裡黃梁:指黃粱夢,比喻虛幻的夢境或短暫的享受。
- 呂公:指呂洞賓,道教中的八仙之一。
- 邯鄲:地名,今河北省邯鄲市。
繙譯
在漳河西岸詢問主人的餐食,醉後看著釜裡的黃粱。 聽說呂洞賓曾在這裡做過一個夢,自己卻衹能敺馬匆匆經過邯鄲。
賞析
這首詩通過描繪邯鄲呂仙祠的景象,表達了詩人對呂洞賓傳說的感慨和對人生如夢的思考。詩中“漳河西問主人餐”和“釜裡黃梁醉後看”兩句,既描繪了詩人旅途中的情景,又隱含了對黃粱夢的寓意。後兩句“聞道呂公曾一夢,自憐敺馬過邯鄲”則通過呂洞賓的典故,抒發了詩人對人生短暫和虛幻的感慨。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,是一首優秀的古詩作品。
歐大任的其他作品
- 《 天開巖 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 厓門弔古四首 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 夏日同沈李盛梅樑董朱李諸子邀餘君房袁景從馬用昭張元易集呂道士館得醒字 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 答董希傅潘少功雷震夫黃元光四子 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 泛舟江上戲作採蓮曲三首 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 初夏同黎惟敬李於美張元易及舍弟經季集顧叔潛宅得桐字十二韻 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 過吳幼安窺豹館同餘伯祥姚敘卿陸無從 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 送李伯承四首 》 —— [ 明 ] 歐大任