虎臣伯玄見過待仲貞不至二首

咫尺人難至,蕭條我自閒。 秋聲多傍竹,雨氣稍沉山。 移病漁樵後,椷詩海嶽間。 芙蓉堪共把,早晚欲東還。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 咫尺:形容距離很近。
  • 蕭條:形容景象淒涼、寂寞。
  • :靠近,臨近。
  • 沉山:山色顯得沉鬱。
  • 移病:因病而改變生活方式。
  • 椷詩:寫詩。椷(jiān),古代用於書寫的木板。
  • 海嶽:泛指山川大地。
  • 芙蓉:荷花。
  • 早晚:遲早,終究。

繙譯

雖然距離很近,但人卻難以到來,我獨自一人感到寂寞閑適。鞦天的聲音多在竹林旁響起,雨水的氣息使山色顯得更加沉鬱。因病改變了生活方式,我在這山川大地間寫詩。荷花可以一起訢賞,遲早我會東歸。

賞析

這首作品表達了詩人因友人未能如約而至而感到的寂寞與閑適。詩中,“咫尺人難至”一句,既表達了詩人對友人的期待,又透露出一種無奈的情感。後文通過對鞦聲、雨氣、山色的描繪,進一步營造了一種淒涼而甯靜的氛圍。最後,詩人以荷花爲寄托,表達了對未來的期待和東歸的願望,展現了詩人豁達樂觀的心態。

歐大任

明廣東順德人,字禎伯。嘉靖間由歲貢生官至南京工部郎中。工詩。爲“廣五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粵先賢志》。 ► 3929篇诗文