(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 勞生:辛勞的生活。
- 積書:收藏書籍。
- 癖:嗜好,特別喜好。
- 雞肋:比喻無多大意味、但又不忍捨棄之事物。
- 鳳毛:比喻稀少而可貴的人或事物。
- 筆研:筆硯,指書寫工具。
- 蓬蒿:雜草,野草。
翻譯
在白髮蒼蒼的人世間,我的生活也已充滿辛勞。 收藏書籍成了我特別的喜好,卻無法逃避對酒的喜愛。 官職對我來說僅是無多大意味的雞肋,才華也不過如鳳毛般稀少。 牆角陰暗處沒有筆硯,任由長滿雜草。
賞析
這首作品表達了詩人對生活的感慨和對現狀的無奈。詩中,「勞生」二字概括了詩人一生的辛勞,而「積書」與「愛酒」則揭示了詩人的兩大嗜好。後兩句通過「雞肋」和「鳳毛」的比喻,自嘲官職無足輕重,才華稀少。結尾的「牆陰無筆研,一任長蓬蒿」則進一步以環境的荒涼,映襯出詩人內心的孤寂和無奈。整首詩語言簡練,意境深遠,透露出一種淡泊名利、超然物外的情懷。
歐大任的其他作品
- 《 答朱正叔六首 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 送劉侍御汝弼謝病還閩 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 金陵送黃白仲北上四首 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 雪中同華甫發南浦酬用晦 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 懷胡元瑞 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 黎惟敬樑公實約過草堂不至 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 故大司寇劉公之孫堯士來求黃太史碑文卻還大庾僕曾拜公於家食因附致哀挽之私 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 寄挽沔陽陳公憲卿次秋夜見懷韻 》 —— [ 明 ] 歐大任