(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 汗血:指汗血寶馬,古代西域名馬,這裏比喻快速傳遞的文書。
- 十州:泛指多地。
- 中朝:朝廷。
- 裘帶:指穿着裘皮和腰帶,形容武將的裝束。
- 開府:設立府署,自選僚屬。
- 節制:指揮控制。
- 車海大風:形容車馬衆多,場面宏大。
- 蓴鱸客:指思念家鄉的人。
- 橈:船槳,這裏指停船。
翻譯
快馬加鞭傳遞文書,如同汗血寶馬般矯健,掌管多地的軍事事務,在朝廷中獨佔鰲頭。身着裘皮腰帶,功勳顯赫,設立府署,遠距離指揮控制江湖事務。車馬如海,大風中新樂曲奏響,南樓上明月下,舊時的賓僚依舊。我自愧不如那些思念家鄉的蓴鱸客,不願在沙頭停船片刻。
賞析
這首詩描繪了一位軍事將領的威武形象和繁忙生活。通過「汗血驕」、「十州軍事」等詞,展現了將領的英勇和權勢;而「裘帶勳名重」、「開府江湖節制遙」則進一步突出了其功勳和影響力。後兩句通過對比,表達了詩人對家鄉的思念和對將領生活的敬仰。整首詩語言凝練,意境深遠,既展現了將領的威嚴,又透露出詩人的情感。
歐大任的其他作品
- 《 李臨淮見邀同李比部湯內翰袁祕書梅孝廉張光祿盛胡二山人集道院登紫微閣觀雪得城字 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 木末亭送孫叔達還吳門 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 冬夜同樑彥國宿永光寺禪房懷故園諸子得來字 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 熊典籍四十八始舉一男孫學錄邀餘同賦 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 由煙霞洞登大科峯絕頂 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 從化山水十首 其八 武臺 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 潘道頤夜過滋蘭精舍見訪 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 答樑彥國懷西樵見寄 》 —— [ 明 ] 歐大任