謝惠絹

· 蘇葵
補破遮寒意久恬,買新回顧客囊廉。 誰知未作空門□,也得文人一字縑。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 囊廉:(囊,náng ,口袋。廉,價格低,便宜)指口袋裏錢財不多。
  • :(jiān)細密的絹。

翻譯

破舊的衣物補上後能抵禦寒冷,內心也久已安然。想要買新的,卻因囊中羞澀放棄了。誰能想到,還沒遁入空門,便得到文人相贈的一匹細絹。

賞析

這首詩以簡潔的語言,表達了作者生活的一種狀態和心境。詩的前兩句描述了作者生活的困窘,補破衣以禦寒,想買新的卻因錢財少而無法實現,體現出一種無奈。後兩句峯迴路轉,沒想到在這樣的情境下,還能得到文人相贈的細絹,給人一種意外之喜。整首詩通過對生活細節的描寫,反映了作者的生活狀況和內心感受,同時也展現了文人之間的情誼。

蘇葵

明廣東順德人,字伯誠。成化二十三年進士。弘治中以翰林編修升江西提學僉事。性耿介,不諂附權貴。爲太監董讓陷害,理官欲加之刑。諸生百人擁入扶葵去,事竟得雪。在任增修白鹿書院。官至福建布政使。有《吹劍集》。 ► 684篇诗文