九日和江寅長韻

· 蘇葵
秋深何獨葛洪川,錦水西風亦颯然。 鄰甕吝賒無醉處,籬花爛放足吟邊。 霜橫雁度天拖字,潦盡蛟潛水沒涎。 三徑有盟知久負,浮萍江漢愧年年。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 葛洪川:傳說中葛洪煉丹的地方,這裏借指山川。
  • 颯然(sà rán):形容風聲或衰落、淒涼的樣子。
  • (wèng):一種盛水或酒等的陶器。
  • 吝賒:吝嗇不肯賒借。
  • (lǎo):雨水大。
  • (xián):唾沫,口水。
  • 三徑:意爲歸隱者的家園或是院子裏的小路。

翻譯

秋意已深,不止葛洪川這一處地方,錦水在西風的吹拂下也透出蕭瑟之感。鄰居家吝嗇不肯賒酒,讓人找不到醉酒的地方,籬笆旁的花朵燦爛綻放,足以讓我在旁邊吟詩。秋霜橫布,大雁飛過天空,像是拖着字一般,雨水退去,蛟龍潛入水底,不見涎水。我曾與歸隱的處所訂下盟約,卻長久違背,我就像那漂泊在江漢的浮萍,年年都感到慚愧。

賞析

這首詩通過描寫秋景,傳達出一種蕭索、寂寥的氛圍。詩中提到秋深時節的葛洪川、錦水西風、鄰甕吝賒、籬花爛放、霜橫雁度、潦盡蛟潛等景象,既描繪了自然景色的變化,也暗示了詩人內心的某種感觸。詩人表達了對未能履行歸隱之約的愧疚之情,以浮萍江漢自喻,體現了一種身世飄零的感慨。整體意境蒼涼,情感深沉,富有意蘊。

蘇葵

明廣東順德人,字伯誠。成化二十三年進士。弘治中以翰林編修升江西提學僉事。性耿介,不諂附權貴。爲太監董讓陷害,理官欲加之刑。諸生百人擁入扶葵去,事竟得雪。在任增修白鹿書院。官至福建布政使。有《吹劍集》。 ► 684篇诗文