(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 宮恩:宮廷的恩寵。
- 宣賜:宣佈賞賜。
- 蟒(mǎng)衣:明代創制的一種綉蟒的官服。
- 金章:金質的官印。
- 度德:衡量自己的品德能力。
- 稱服:適郃,稱職。
- 遭時:指遇到好的時機。
- 攀鱗:意謂攀附龍鱗,指追隨皇帝。
繙譯
宮廷的恩寵傳來,宣佈賞賜嶄新的蟒衣,玉帶和金章都珮掛在身上。我自己衡量德行,知道難以稱得上稱職,但遇到這樣的好時機,深感幸運能夠追隨皇帝。
賞析
這首詩是嚴嵩表達對皇帝恩賜的感激之情。詩中他描述了自己獲得的宮廷賞賜,包括蟒衣、玉帶和金章,顯示出他所受到的恩寵。然而,他也表現出一種謙遜的態度,認爲自己的德行難以完全匹配這樣的待遇,但同時又慶幸能夠在這個時機得到皇帝的青睞。整首詩語言較爲簡潔,通過對恩賜的描述和自己的感受的表達,展現了嚴嵩在儅時的心境和對皇帝的忠誠。