(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 豫章:(yù zhāng)古代區劃名稱,唐代王勃《滕王閣序》中曾提及「豫章故郡」,此詩中代指江西。
- 廬陵:今江西省吉安市的古稱。
- 壯哉:雄偉、壯觀的意思。
- 藝文:泛指各種文化藝術。
- 忠節:指忠臣的節操,詩中指紀念忠臣的祠廟。
- 青螺:這裏指像青螺一樣的山形。
- 理劇才:有處理繁難事務能力的人才。
翻譯
江西有十三個郡,廬陵郡實在是雄偉壯觀啊。當今時代文化藝術繁榮興盛,紀念忠臣的祠廟也敞開着大門。山峯擁簇,像青螺一樣聳立而出,江中的沙洲使白鷺迂迴飛翔。你從此地投身仕途離去,人們都稱讚你是有處理繁難事務能力的人才。
賞析
這首詩是嚴嵩贈給王克明進士的,詩中描繪了吉郡(廬陵)的壯麗景色和文化興盛,同時讚揚了王克明的才能。首聯點明吉郡(廬陵)的地位和氣勢;頷聯寫當地文化藝術的繁榮和忠節祠廟的存在,體現了其歷史文化底蘊;頸聯描繪了山水的美景,以山擁青螺、洲分白鷺的形象畫面,展現出吉郡的自然風光之美;尾聯則表達了對王克明的讚譽,認爲他有能力處理好當地的事務。整首詩語言優美,意境開闊,既展現了地方的特色,又表達了對友人的祝福與期望。