(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 庭萱(tíng xuān):指母親。
- 風木:比喻父母亡故,不及奉養。
- 省(xǐng):反省。
翻譯
庭院中的萱草進入視線,兄弟如雁行般即將分別,對父母的思念仍在夢裏牽絆着心靈。想要完全表達這份情感,說難也易,夜晚的燈光下,要時常反省長輩的教誨。
賞析
這首詩以景入情,通過「庭萱」「雁行」「風木」等意象,表達了兄弟分別時的不捨以及對父母的思念。詩的後兩句則強調了要珍惜長輩的教誨,體現了詩人對晚輩的期望和鼓勵。整首詩情感真摯,語言簡潔,意境深遠,讓人感受到親情的溫暖和教誨的重要性。