(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 梁園:一名梁苑,西漢梁孝王所建的東苑,故址在今河南省開封市東南。這裏借指繁華的地方。
- 魏苑:借指美好的園林。
- 羿(yì)婦:指嫦娥,后羿的妻子。傳說后羿從西王母處得到不死之藥,嫦娥偷吃後奔月成仙。
- 羅中:羅網之中。
- 鸚(yīng):一種鳥類,常被人豢養。此處「秦鸚」指被人控制、沒有自由的鳥。
- 刊山:砍伐山林。
- 兀兀:靜止貌。
- 微微:幽微,細微。
- 雲旌(jīng):像旗幟一樣的雲。
翻譯
從繁華的梁園到美好的魏苑並沒有多遠的路程,然而這一分別後便無人知曉(初祖)的姓名。月宮中的玉兔原本是后羿的妻子嫦娥所化,羅網中的人所說的話就像被控制的秦地鸚鵡一樣。砍伐山林的斧頭難以折斷(初祖的意志),面對洶涌入海的狂波不要胡亂去迎接。(初祖)靜靜地處於似是而非的狀態中,天龍長久地在此守護着如旗幟般的雲彩。
賞析
這首詩以一種隱晦的方式描繪了面壁初祖。詩的開頭通過「梁園魏苑不多程,一別無人識姓名」表達了初祖的隱世和不爲人知。接下來,「月裏兔歸原羿婦,羅中人語是秦鸚」用神話傳說和形象的比喻,暗示了世間的虛幻和人們的身不由己。「刊山琴斧須難折,入海狂波莫亂迎」則強調了初祖堅定的意志和麪對外界干擾的態度。最後,「兀兀微微相非相,天龍長此護雲旌」描繪了初祖的高深境界以及受到的庇佑。整首詩充滿了禪意和哲理,意境深遠,用詞巧妙,通過各種意象的組合,表達了對初祖的敬仰和對其境界的讚美。