絕句漫興七首

· 劉基
多事池邊促織兒,聲聲哀怨旅魂知。 干戈滿地無機杼,長夜辛勤說與誰。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 促織兒:即蟋蟀,因其鳴聲似織機聲,故稱。
  • 旅魂:指旅人思鄉之情。
  • 干戈:古代兵器,此處指戰亂。
  • 機杼:織布機,比喻安定的生活。

翻譯

池塘邊的蟋蟀真是多事,它的叫聲充滿了哀怨,只有旅人的心靈才能理解。戰亂遍地,人們無法安居樂業,長夜漫漫,辛勤的勞作又能向誰訴說呢?

賞析

這首作品通過描繪池邊蟋蟀的哀鳴,表達了旅人在戰亂中的孤獨與無奈。詩中「多事池邊促織兒」一句,既是對蟋蟀鳴聲的描寫,也暗含了對時局動盪的感慨。「干戈滿地無機杼」則進一步以戰亂爲背景,突出了人們無法安定生活的困境。整首詩語言簡練,意境深遠,透露出詩人對和平生活的渴望和對戰亂的深刻反思。

劉基

劉基

劉基,字伯溫,諡曰文成,漢族,青田縣南田鄉(今屬浙江省文成縣)人,故時人稱他劉青田,明洪武三年(1370)封誠意伯,人們又稱他劉誠意。武宗正德九年追贈太師,諡文成,後人又稱他劉文成、文成公。元末明初傑出的戰略家、政治家及文學家,通經史、曉天文、精兵法。他以輔佐朱元璋完成帝業、開創明朝並盡力保持國家的安定,因而馳名天下,被後人比作爲諸葛武侯。朱元璋多次稱劉基爲:“吾之子房也。”在文學史上,劉基與宋濂、高啓並稱“明初詩文三大家”。 ► 1624篇诗文