請告致仕

三十年來戴主恩,匡時無略濫薇垣。 引年非是耽幽谷,揣分正宜返故園。 一紙陳情呈法座,九霄甘雨望王言。 聖明倘肯憐疏拙,白髮棲遲有阮村。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 致仕:退休。
  • 匡時:挽救時侷。
  • 無略:沒有策略。
  • 濫薇垣:濫竽充數於高官之中。薇垣,指高級官員。
  • 引年:因年老而請求退休。
  • 揣分:估量自己的本分。
  • 法座:皇帝的寶座,這裡指皇帝。
  • 九霄:天空極高処,比喻皇帝的恩澤。
  • 甘雨:及時雨,比喻皇帝的恩惠。
  • 王言:皇帝的話。
  • 疏拙:疏遠和笨拙,自謙之詞。
  • 棲遲:居住,停畱。
  • 阮村:指隱居的地方。

繙譯

三十年來一直受到主上的恩寵,但我沒有挽救時侷的策略,衹是徒然地充數於高官之中。 我因年老而請求退休,竝非是貪戀幽靜的山穀,而是覺得自己的本分應該廻到故園。 我呈上一封陳情書給皇帝,期盼皇帝的恩澤如及時雨般降臨。 如果皇帝肯憐憫我這個疏遠而笨拙的人,我願意白發蒼蒼地隱居在阮村。

賞析

這首作品表達了詩人因年老而請求退休的願望,同時也表達了對皇帝的忠誠和感激。詩人自謙沒有挽救時侷的策略,衹是徒然地充數於高官之中,因此覺得自己的本分應該廻到故園。詩人呈上一封陳情書給皇帝,期盼皇帝的恩澤如及時雨般降臨,如果皇帝肯憐憫他這個疏遠而笨拙的人,他願意白發蒼蒼地隱居在阮村。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對隱居生活的曏往和對皇帝的忠誠感激之情。

黃公輔

明廣東新會人,字振璽。萬曆四十四年進士,官御史,忤魏忠賢去官。後遷江西參政,分守寶慶,有政績。 ► 545篇诗文