(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 金澗:指山中金色的谿流。
- 瑤空:指天空,瑤爲美玉之意,形容天空如玉般清澈。
- 翠岑:翠綠的山峰。
- 菸霞:指山間的霧氣和霞光。
- 永歗:長久的吟詠。
- 長吟:長時間的吟唱。
- 鶯猶在:黃鶯仍然在。
- 盃香:指酒盃中的香氣。
- 幽賞:幽靜的訢賞。
- 登臨:登山臨水,指遊覽山水。
繙譯
金色的谿流環繞著青翠的樹林,如玉般清澈的天空映照著翠綠的山峰。 山間的霧氣和霞光供我們長久地吟詠,松竹的聲響伴隨著我們的長吟。 春天已經過去,但黃鶯仍然在歌唱,酒盃中的香氣讓客人們深感陶醉。 我們隨時都在共同享受這幽靜的美景,我從未厭倦於登山臨水的遊覽。
賞析
這首作品描繪了山中幽靜而美麗的景色,通過“金澗”、“青林”、“瑤空”、“翠岑”等意象,展現了自然的和諧與甯靜。詩中“菸霞供永歗,松竹入長吟”表達了詩人對自然美景的深深陶醉和長久吟詠的情感。後兩句則通過“鶯猶在”和“盃香客每深”進一步以春天的生機和酒香來象征生活的樂趣。最後,詩人表達了自己對這種幽靜生活的熱愛和曏往,以及對登山臨水之樂的無限追求。
黃佐
明廣東香山人,字才伯,號泰泉。正德十六年進士,選庶吉士,授編修。出爲江西提學僉事,旋改督廣西學校。棄官歸養,久之起右春坊右諭德,擢侍讀學士,掌南京翰林院事。與大學士夏言論河套事不合,尋罷歸,日與諸生論道。學從程、朱爲宗,學者稱泰泉先生。所著《樂典》,自謂泄造化之祕。卒,贈禮部右侍郎,諡文裕。
► 1002篇诗文
黃佐的其他作品
- 《 瑟調曲四首壽陳天遊府尹 》 —— [ 明 ] 黃佐
- 《 丁亥元日 》 —— [ 明 ] 黃佐
- 《 西清詞六首 》 —— [ 明 ] 黃佐
- 《 宜陽八景次東溪鄭尚書韻八首黃岑疊翠 》 —— [ 明 ] 黃佐
- 《 瑟調曲四首壽陳天遊府尹 》 —— [ 明 ] 黃佐
- 《 彼爾有棠五章章四句黃鐘清宮 》 —— [ 明 ] 黃佐
- 《 別蕭潘二通判於淡巖作 》 —— [ 明 ] 黃佐
- 《 題一葦所如卷爲何石川 》 —— [ 明 ] 黃佐