(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 白屋:指簡陋的房屋。
- 儼雪飛:形容寒冷如雪飛。
- 班師:指軍隊出征歸來。
- 懸車:古代指官員退休。
- 干戈:指戰爭。
- 唐肆:古代的市場。
- 甘泉:指美好的泉水。
- 九莖芝:傳說中的仙草,象徵吉祥。
- 調元手:指調理國家大事的能力。
- 兩袖春風:形容官員清廉,不貪圖財物。
翻譯
簡陋的房屋裏寒氣逼人,彷彿雪花飛舞,江城的春天已過半,軍隊還未歸來。 誰知道在我這衰病交加的退休日子裏,親眼目睹了戰爭遍地。 市場上不見千里馬的蹤影,美好的泉水旁依舊奏響着象徵吉祥的九莖芝之曲。 使君您小試調理國家大事的能力,兩袖清風,不要遲疑,儘快施展您的才華。
賞析
這首作品描繪了作者在退休後的生活景象,通過對白屋、江城春半、懸車日等意象的描繪,傳達出一種衰病與戰爭並存的無奈與憂慮。詩中「唐肆不來千里馬」與「甘泉猶奏九莖芝」形成對比,既表達了對現實的不滿,又寄託了對美好未來的期望。結尾處對使君的期待,更是體現了作者對國家命運的關切和對有能力者的期盼。