曉發胡樂巡司抵旌德

· 鍾芳
晨裝越重峭,景色忽紛披。 樓處負巖麓,機舂當水湄。 落霞紅入市,秀麥綠盈菑。 吏隱諒斯在,玉壺荒是非。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 胡樂巡司:胡樂巡檢司,古代的一個地方行政機構。
  • 旌德:地名,在今安徽省。
  • 紛披:雜亂而散散落落的樣子。
  • 巖麓(lù):山腳下的岩石。
  • 機舂(chōng):用水力舂米的器具。
  • 水湄(méi):水邊。
  • (zī):初耕的田地。

翻譯

早晨整理行裝,穿越重重陡峭的山巒,眼前的景色忽然變得紛繁雜亂而美麗。樓閣坐落在山腳下的岩石旁,水力舂米的器具安置在水邊。晚霞如紅色的錦緞般灑進市井,秀美嫩綠的麥苗佈滿了初耕的田地。想來官吏隱居此地也能感到滿足,在這如美玉般的地方,世間的是非都已變得荒蕪。

賞析

這首詩描繪了作者清晨出發前往旌德途中的所見所感。詩的首聯寫清晨出發,穿越重山,景色紛披,給人一種清新而又充滿變化的感覺。頷聯描寫了樓閣和機舂的位置,展現了當地的地理環境和生活場景。頸聯通過落霞和秀麥的描寫,呈現出一幅色彩鮮豔、生機勃勃的畫面。尾聯則表達了作者對這裏的一種嚮往,認爲在這裏可以遠離是非,享受寧靜。整首詩意境優美,語言簡練,通過對景色的描繪和對心境的表達,傳達出一種對自然和寧靜的追求。

鍾芳

明廣東崖州人,改籍瓊山,字仲實。正德三年進士。嘉靖中累官至戶部右侍郎。有《皇極經世圖贊》、《續古今紀要》、《崖志略》、《鍾筠溪家藏集》。 ► 626篇诗文