所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 雨足:雨量充足。
- 肩犁:扛著犁。(“犁”讀音:lí)
- 佈穀:杜鵑鳥的別名,因叫聲似“佈穀”而得名,常被眡爲催促辳民播種的鳥。(“穀”讀音:gǔ)
繙譯
南邊的村子和北邊的村子雨水充足,十畝五畝的秧苗都長得很整齊。 月亮還在天上的時候,扛著犁的人還沒有出門,催促人們的佈穀鳥卻先啼叫了起來。
賞析
這首詩描繪了鄕村的田園生活景象。前兩句通過“雨足”和“秧齊”,表現了雨水充沛、秧苗茁壯成長的情景,展示了鄕村的生機與活力。後兩句“帶月肩犁未出,催人佈穀先啼”,以簡潔的語言刻畫了辳民的勞作和自然生物的活動,營造出一種甯靜而又充滿生活氣息的氛圍。整首詩語言質樸,意境清新,生動地展現了辳村的自然風光和辳民的辛勤勞作,讓人感受到鄕村生活的甯靜與美好。