夏日公出便過江氏園亭

本是逢迎出,翻爲汗漫遊。 葵榴丹豔滿,槐柳綠陰稠。 染翰餘清暇,開尊戀勝幽。 坐來移晝永,忽自散窮愁。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 汗漫(hàn màn):廣泛,漫無邊際。
  • 葵榴:向日葵和石榴花。
  • 丹豔:鮮豔的紅色。
  • 染翰:指以筆蘸墨。翰,筆。
  • 清暇:清靜安閒。

翻譯

原本是爲了應酬出門,沒想到卻成了一場漫無邊際的隨意遊玩。向日葵和石榴花開得鮮豔奪目,滿是紅色,槐樹和柳樹繁茂,綠色的樹蔭濃密。在清靜安閒的時光裏提筆蘸墨,打開酒樽,戀慕這優美幽靜的勝景。坐下來,感覺時間過得很慢,但不知不覺中,自己的那些窮困愁苦竟都消散了。

賞析

這首詩描寫了詩人夏日出遊江氏園亭的情景和感受。首聯寫出門的初衷與實際體驗的差異,「本是逢迎出,翻爲汗漫遊」,表現出一種意外的愜意。頷聯描繪了園中的美景,「葵榴丹豔滿,槐柳綠陰稠」,色彩鮮明,展現出夏日的生機與繁茂。頸聯「染翰餘清暇,開尊戀勝幽」,體現了詩人在閒暇時光中揮筆寫作、開懷暢飲,享受這幽靜勝景的愉悅心情。尾聯「坐來移晝永,忽自散窮愁」,則寫出了詩人在美景中沉浸,時間彷彿變得漫長,而心中的愁苦也不知不覺地消散了。整首詩語言簡潔,意境優美,通過對景色的描寫和自身感受的表達,傳達出一種閒適、愉悅的氛圍,以及自然美景對人心靈的慰藉作用。

盧龍雲

明廣東南海人,字少從。萬曆十一年進士。授馬平知縣,補邯鄲,治行爲諸縣之最。復補長樂,以忤權要,左遷江西藩幕。累官至貴州布政司參議。有《四留堂稿》、《談詩類要》。 ► 1805篇诗文