戲贈李十三判官

垂鞭相送醉醺醺,遙見廬山指似君。 想君初覺從軍樂,未愛香爐峯上雲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 垂鞭:垂著馬鞭,形容悠閑自在的樣子。
  • 醺醺:形容醉酒的樣子。
  • 廬山:位於江西省九江市,是中國著名的風景名勝區。
  • 香爐峰:廬山的一座山峰,以其形似香爐而得名。

繙譯

你我垂著馬鞭,相送時都已醉意醺醺,遠遠望見廬山,我便指給你看。 想必你初次覺得從軍是件樂事,竝不愛那香爐峰上的雲菸。

賞析

這首作品描繪了詩人與李十三判官分別時的情景,通過“垂鞭相送醉醺醺”展現了兩人深厚的情誼和離別時的不捨。後兩句則巧妙地以廬山和香爐峰爲引子,表達了詩人對李十三判官從軍生活的理解與祝福,同時也透露出詩人對自然美景的淡然態度。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,展現了白居易詩歌的獨特魅力。

白居易

白居易

白居易,字樂天,晚年又號香山居士,河南新鄭(今鄭州新鄭)人,我國唐代偉大的現實主義詩人,中國文學史上負有盛名且影響深遠的詩人和文學家。他的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左贊善大夫。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。白居易故居紀念館坐落於洛陽市郊。白園(白居易墓)坐落在洛陽城南香山的琵琶峯。 ► 2963篇诗文