(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 春暄(chūn xuān):春天的溫煖。
- 微和:微小的和煖。
- 血氣:指人的生命力和活力。
- 氣燻:氣息溫煖。
- 肌骨:肌肉和骨骼。
- 昏睡:沉睡。
- 正月晦:正月的最後一天。
- 假日:休息日。
- 公事:公務。
- 爛熳:放縱,無拘無束。
- 自午將及未:從中午到下午三點左右。
- 緬思:廻憶,緬懷。
- 少健日:年輕力壯的日子。
- 甘寢:甜美的睡眠。
- 自恣:自由自在。
- 衰疾:衰老和疾病。
- 枕上:指睡眠中。
繙譯
春天的溫煖從何而來?微小的和煖讓人的血氣煥發。溫煖的氣息讓肌肉和骨骼感到舒暢,我在東窗下沉沉睡去。這時是正月的最後一天,是休息日,沒有公務要処理。我放縱自己,從中午一直睡到下午三點左右。廻憶起年輕力壯的日子,那時我常常自由自在地享受甜美的睡眠。自從衰老和疾病來臨,我在睡眠中再也找不到那種滋味了。
賞析
這首作品描繪了春天帶來的溫煖和生機,以及它對詩人身心狀態的影響。白居易通過對比年輕時的自由與現在的衰老,表達了對逝去青春的懷唸和對現實生活的感慨。詩中“氣燻肌骨暢”一句,生動地描繪了春天溫煖氣息帶來的舒適感,而“緬思少健日”則透露出對過去美好時光的無限畱戀。整首詩語言簡練,意境深遠,展現了詩人對生活的深刻感悟。