(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 袈裟 (jiā shā):僧侶的法衣。
- 盤緣 (pán yuán):曲折的小路。
- 龕泉 (kān quán):供奉佛像的小閣中的泉水。
- 朝請盥 (cháo qǐng guàn):早晨請求洗漱。
- 鬆籟 (sōng lài):松樹的風聲。
- 和禪 (hè chán):與禪修相和諧。
- 逍遙 (xiāo yáo):自由自在,無拘無束。
翻譯
僧侶穿着袈裟,遠離塵世,沿着曲折的山路前行。 人們到達了白雲環繞的樹下,鶴兒沉睡在青草覆蓋的田野。 在供奉佛像的小閣中,早晨請求洗漱,夜晚松樹的風聲與禪修和諧共鳴。 自古以來,聽說有許多學問,自由自在地註釋一篇。
賞析
這首作品描繪了一位僧侶歸山的情景,通過「袈裟出塵外」和「山徑幾盤緣」等句,展現了僧侶超脫塵世的形象和山路的曲折。詩中「人到白雲樹,鶴沈青草田」進一步以自然景物襯托出僧侶的清靜生活。後兩句「龕泉朝請盥,鬆籟夜和禪」則體現了僧侶日常的修行生活,早晨的洗漱和夜晚的禪修,與自然和諧共存。最後一句「自昔聞多學,逍遙注一篇」表達了僧侶對學問的追求和自由自在的生活態度。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了僧侶超脫世俗,追求精神自由的理想。