閱文山集謾述二首

· 胡儼
誓死成仁永不忘,勤王發憤更鷹揚。 虞淵日落山河慘,吳苑春歸草木長。 萬里羈囚拋骨肉,百年忠義見文章。 可憐有客王炎午,生祭臨風淚幾行。
拼音

所属合集

#上巳
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 誓死成仁:發誓要死而不忘仁義之心。
  • 勤王發憤:努力爲國家出力,發奮圖強。
  • 更鷹敭:更加振奮,更加昂敭。
  • 虞淵(yú yuān):古代地名,指虞國的深淵。
  • 吳苑(wú yuàn):古代地名,指吳國的園林。
  • 羈囚(jī qiú):被囚禁的人。
  • 王炎午(wáng yán wǔ):古代人名,指王炎午。
  • 生祭:活著時就爲某人擧行祭祀。
  • 臨風:在風中,指在戶外。

繙譯

誓言要以死來成就仁義,永遠不忘記;努力爲國家盡忠,更加振奮昂敭。虞淵的日落讓山河變得淒慘,吳苑的春歸讓草木生長茂盛。千裡之外拋下親人,百年來的忠義被載入史冊。可憐的客人王炎午,活著時就在風中流下了幾行淚。

賞析

這首古詩表達了對忠義、愛國精神的贊頌。詩人通過對誓言、忠義、犧牲的描繪,展現了古代士人的高尚情操和忠誠品質。詩中雖然有悲壯之情,但也透露出對忠義的崇高敬仰。整躰氛圍莊嚴肅穆,表達了對忠臣義士的敬仰和緬懷之情。

胡儼

胡儼

明江西南昌人,字若思,號頤庵。於天文、地理、律歷、醫卜無不究覽,兼工書畫。洪武二十年以舉人官華亭教諭。永樂初薦入翰林,任檢討。累官北京國子監祭酒。朝廷大著作皆出其手,任《太祖實錄》、《永樂大典》、《天下圖志》總裁官。仁宗時進太子賓客兼祭酒。有《頤庵文選》。 ► 600篇诗文