送申職方左遷萊州推官

向來綈幾在明光,誰借前籌計朔方。 黃石一編天子傅,青雲尺檄尚書郎。 功名絳灌無同列,馳騁淄澠豈異鄉。 東望不須疑蜃氣,橐中長鋏九秋霜。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 綈幾:指官府中的文書工作。
  • 明光:指明亮的宮殿,常用來指代朝廷。
  • 前籌:預先的籌劃。
  • 朔方:北方。
  • 黃石:指黃石公,傳說中的道家高人,曾傳授張良兵法。
  • 青雲:比喻高官顯位。
  • 尺檄:指文書或命令。
  • 尚書郎:古代官職名,屬於中央政府的高級官員。
  • 絳灌:指紅色的酒,比喻功名。
  • 淄澠:指淄水和澠水,比喻不同的地方或環境。
  • 蜃氣:海市蜃樓,比喻虛幻的事物。
  • 橐中長鋏:指藏在袋中的長劍,比喻隱藏的才能或志曏。
  • 九鞦霜:比喻堅強的意志或寒冷的氣候。

繙譯

一直以來,你在明亮的朝廷中処理文書工作,是誰預先籌劃了北方的策略呢?你擁有黃石公傳授的兵法,天子的傳令文書也常由你這位尚書郎傳遞。在功名上,你與那些紅葡萄酒般的人物不同列,你在淄水和澠水之間馳騁,難道不是異鄕嗎?曏東望去,不必懷疑那些海市蜃樓般的虛幻,你袋中的長劍如同九鞦的霜,堅不可摧。

賞析

這首詩是王世貞送別申職方左遷萊州推官的作品,表達了對申職方的贊賞和對其未來的祝願。詩中運用了許多典故和比喻,如“黃石一編”和“橐中長鋏”,展現了申職方的才華和志曏。同時,通過“絳灌無同列”和“淄澠豈異鄕”的對比,強調了申職方與衆不同的地位和經歷。最後,以“九鞦霜”比喻申職方的堅強意志,寄寓了對他的深厚期望。

王世貞

王世貞

明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文