子與病後見貽新詩六章次答

善病胡爲爾,清齋藥餌催。 潮憐枚叔對,露惜馬卿才。 湖海身偏靳,文章老自猜。 還將嘔心句,次第爲君裁。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 善病:經常生病。
  • 清齋:清淡的飲食。
  • 藥餌:藥物。
  • 潮憐:潮,指潮水,這裏比喻情感的波動;憐,同情。
  • 枚叔:人名,可能指某位文人。
  • 露惜:露,指露水,比喻短暫;惜,惋惜。
  • 馬卿才:馬卿,指司馬相如,漢代著名文學家;才,才華。
  • 湖海身:指漂泊在外的身份。
  • :吝嗇,這裏指不願輕易展示。
  • 文章老自猜:文章,指文學作品;老,年老;自猜,自我懷疑。
  • 嘔心句:嘔心瀝血創作的詩句。
  • 次第:依次,按照順序。

翻譯

你爲何總是生病呢?在清淡的飲食和藥物的催促下。 我情感波動,同情枚叔的遭遇,短暫如露水般惋惜司馬相如的才華。 我這漂泊在外的身份,不願輕易展示,文學作品隨着年老而自我懷疑。 我仍將嘔心瀝血創作的詩句,按照順序爲你精心裁剪。

賞析

這首作品表達了作者對友人病後的關切與自我反思。詩中,「善病」、「清齋藥餌」描繪了友人病弱的形象,而「潮憐」、「露惜」則抒發了作者對友人才華的惋惜。後兩句「湖海身偏靳,文章老自猜」反映了作者對自己文學創作的保守態度和自我懷疑。最後,「嘔心句,次第爲君裁」則展現了作者對友情的珍視,願意爲友人精心創作詩句。整首詩情感真摯,語言凝練,體現了明代詩歌的特色。

王世貞

王世貞

明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文