新正

· 方干
篳門惆悵內,時節暗來頻。 每見新正雪,長思故國春。 雲西斜去雁,江上未歸人。 又一年爲客,何媒得到秦。
拼音

所属合集

#正月
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 新正:指農曆新年。
  • 篳門:用竹條或樹枝編制的簡陋門戶,比喻貧窮的家庭。
  • 惆悵:形容心情低落,憂鬱。
  • 故國:指故鄉。
  • :此處指引薦或介紹。
  • :古代指秦國,此處可能指長安,唐朝的都城。

翻譯

在簡陋的家中,我感到憂鬱,時光不知不覺中頻繁地流逝。 每當看到新年的雪,我就會長久地思念故鄉的春天。 雲朵向西傾斜,雁羣飛去,江邊仍有未歸的人。 又是一年作爲客居他鄉,我該如何找到引薦,才能到達長安呢?

賞析

這首作品表達了詩人方幹在新年之際對故鄉的深深思念和對未來的迷茫。詩中,「篳門惆悵內」描繪了詩人的生活環境與內心的憂鬱,「每見新正雪,長思故國春」則通過對比新年與故鄉春天的景象,強化了思鄉之情。後兩句「雲西斜去雁,江上未歸人」以景抒情,表達了詩人對歸鄉的渴望和對未來的不確定感。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對故鄉的深情和對未來的迷茫。

方干

方干

方干爲人質野,喜凌侮。每見人設三拜,曰禮數有三,時人呼爲“方三拜”。愛吟詠,深得師長徐凝的器重。一次,因偶得佳句,歡喜雀躍,不慎跌破嘴脣,人呼“缺脣先生”。桐廬章八元愛其才,招爲過門女婿,遂居家桐江白雲源(今桐廬縣蘆茨鄉)。唐寶曆中,參加科舉考試不第。以詩拜謁錢塘太守姚合。初次見面,因其容貌醜陋,姚合看不起他,待讀過方干詩稿後,爲其才華所動,於是滿心歡喜,一連款待數日。開成年間,常與寓居桐江的喻鳧爲友,並與同里人李頻唱和,詩來歌往,關係甚篤。大中年間,流寓會稽鑑湖。鹹通年間,浙東廉訪使王龜慕名邀請,一經交談,覺得方干不僅才華出衆,且爲人耿直,於是竭力向朝廷推薦。終因朝廷腐敗,忌賢妒能,不被起用。後人讚歎他“身無一寸祿,名揚千萬裏”。 方干擅長律詩,清潤小巧,且多警句。其詩有的反映社會動亂,同情人民疾苦;有的抒發懷才不遇,求名未遂的感懷。文德元年(公元888年),方干客死會稽,歸葬桐江。門人相與論德,諡曰“玄英先生”,並蒐集他的遺詩三百七十餘篇,編成《方干詩集》傳世。《全唐詩》編有方干詩六卷三百四十八篇。宋景佑年間,范仲淹守睦州,繪方干像於嚴陵祠配享。 ► 342篇诗文