送烏程王明府貶巴江

· 包何
一片孤帆無四鄰,北風吹過五湖濱。 相看盡是江南客,獨有君爲嶺外人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 烏程:地名,今浙江省湖州市。
  • 明府:古代對縣令的尊稱。
  • :降職,常指官員因罪或失寵而被降級。
  • 巴江:地名,今四川省巴中市一帶。
  • 孤帆:單獨的一隻船。
  • 四鄰:周圍的鄰居或同伴。
  • 五湖:泛指江南的湖泊,如太湖等。
  • 嶺外:指五嶺以南的地區,即今廣東、廣西一帶。

翻譯

一片孤帆在湖面上航行,四周沒有其他船隻相伴,北風將它吹過了五湖的岸邊。我們這些相互對望的人都是江南的居民,唯獨你,是從嶺外遠道而來的客人。

賞析

這首作品描繪了一幅江南水鄉的孤獨景象,通過「孤帆」、「無四鄰」等詞語,傳達出一種孤寂和遠離家鄉的情感。詩中「獨有君爲嶺外人」一句,突出了王明府的特殊身份,同時也表達了對他的同情和不捨。整首詩語言簡潔,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對友人的深情厚意。

包何

唐潤州延陵人,一說湖州人,字幼嗣。包融子。玄宗天寶進士。代宗大曆中爲起居舍人。工詩。與弟父包融、包佶齊名,世稱三包。 ► 15篇诗文