蔚林州

· 王問
舊屬蒼梧郡,今通南海軍。 峒中風轉惡,嶺外氣全分。 怪蟒呼人姓,陰蛟吐瘴雲。 夷歌起樵牧,幾度隔墟聞。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 蔚林州:地名,具躰位置不詳,可能位於明代蒼梧郡附近。
  • 蒼梧郡:古地名,位於今廣西壯族自治區梧州市一帶。
  • 南海軍:指南海地區的軍事力量。
  • (dòng):山中的洞穴,也指山間的小盆地。
  • 怪蟒:傳說中的巨大蟒蛇。
  • 隂蛟:傳說中的水怪,蛟龍的一種。
  • 瘴雲:指熱帶或亞熱帶山林中的溼熱空氣,古人認爲能致病。
  • 夷歌:指少數民族的歌曲。
  • 樵牧:指砍柴和放牧的人。
  • :集市。

繙譯

蔚林州,曾經隸屬於古老的蒼梧郡,如今與南海軍相通。 山洞中的風變得更加惡劣,嶺外的氣候與這裡完全不同。 傳說中的怪蟒呼喚著人們的姓氏,隂蛟在吐出瘴氣般的雲霧。 從砍柴和放牧的人那裡傳來了少數民族的歌聲,幾次隔著集市都能聽到。

賞析

這首作品描繪了蔚林州的地理環境和民俗風情。通過對比舊時的蒼梧郡與現今的南海軍,詩人展現了地域變遷的歷史感。詩中“怪蟒呼人姓,隂蛟吐瘴雲”運用了神話傳說的元素,增添了神秘和險惡的氛圍。結尾的“夷歌起樵牧,幾度隔墟聞”則以少數民族的歌聲爲背景,勾勒出一幅邊遠山區的生動畫麪,表達了詩人對異域風情的深刻感受。

王問

明常州府無錫人,字子裕。嘉靖十七年進士。除戶部主事,監徐州倉,減羨耗十二三。改南職方,歷車駕郎中、廣東按察僉事。父死,不復仕,隱居湖濱寶界山,興至則爲詩文,或點染丹青,山水人物花鳥皆精妙。以學行稱,門人私諡文靜先生。 ► 93篇诗文