石門曲三首其二

蠶成桑葉空,門前青績長。 一半織郎衣,一半結魚網。
拼音

所属合集

#九月
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 青績(qīng jì):指青色的麻線或絲線,這裏特指用來織布的線。
  • 織郎:指織布的男子。

翻譯

蠶兒已經吃完了桑葉,門前的青色織線長長。 一半用來織成男子的衣裳,一半用來編織捕魚的網。

賞析

這首作品描繪了明代鄉村生活的片段,通過蠶食桑葉、織線和織布的場景,展現了日常生活的樸素與勤勞。詩中「蠶成桑葉空」一句,既表達了蠶食桑葉的景象,也暗示了時間的流逝和季節的更替。後兩句則通過「一半織郎衣,一半結魚網」的對比,生動地描繪了鄉村人們既織布又捕魚的雙重生活狀態,體現了他們勤勞的生活方式和對生活的多方面需求。整首詩語言簡練,意境清晰,充滿了田園生活的氣息。

王稚登

明常州府武進(一作江陰)人,移居蘇州,字伯谷,號玉遮山人。十歲能詩,既長,名滿吳會。吳門自文徵明後,風雅無定屬,稚登嘗及徵明門,遙接其風,擅詞翰之席者三十餘年,爲同時代布衣詩人之佼佼者。閩粵人過蘇州者,雖商賈亦必求見乞字。萬曆中徵修國史,未上而史局罷。曾編散曲爲《吳騷集》,所收己作不少。又有《吳郡丹青志》、《奕史》《吳社編》及《尊生齋集》等。 ► 248篇诗文