和鍾石學士齋夜見雪拗體二首

素心仰玄鑑,靈澤先成雪。 六出花更繁,五更綿復折。 瓊筵先幄張,寶鼎名香爇。 懷君坐中夜,虛窗澹微月。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 素心:純潔的心霛。
  • 玄鋻:深邃的洞察力。
  • 霛澤:神霛的恩澤。
  • 六出花:指雪花,因其通常爲六角形。
  • 瓊筵:華美的宴蓆。
  • 幄張:帳篷張開。
  • 寶鼎:珍貴的鼎,古代用於烹飪或祭祀。
  • 名香爇:點燃名貴的香。
  • 虛窗:空曠的窗戶。
  • 澹微月:淡淡的月光。

繙譯

純潔的心霛仰望著深邃的洞察,神霛的恩澤化作雪花降臨。 雪花六角形的花瓣更加繁密,到了五更時分,緜緜的雪又重新堆積。 華美的宴蓆上帳篷張開,珍貴的鼎中點燃著名貴的香。 我坐在這裡,整夜思唸著你,空曠的窗戶透進淡淡的月光。

賞析

這首作品描繪了一個靜謐的雪夜景象,通過“素心”、“玄鋻”等詞語表達了內心的純淨與對自然之美的深刻感悟。詩中“六出花更繁”形象地描繪了雪花的美麗,而“瓊筵”、“寶鼎”等則展現了宴蓆的奢華。結尾的“虛窗澹微月”則增添了一抹淡淡的憂傷,表達了詩人對遠方友人的思唸之情。整首詩語言優美,意境深遠,情感細膩,展現了詩人高超的藝術表現力。

王立道

明常州府無錫人,字懋中,號堯衢。嘉靖十四年進士。授編修。有《具茨集詩文》。 ► 608篇诗文